Twitter @ItDoorlu
Inhaltsverzeichnis
IT Wörterbuch Deutsch-Portugiesisch
In dem IT Wörterbuch Deutsch-Portugiesisch finden Sie sowohl einzelne Wörter als auch mehrere Wörter hintereinander übersetzt. Die Lottozahlen sind ohne Gewähr, dieses Wörterbuch auch. Schließlich ist ItDoor kein Fremdsprachenverlag. Dennoch besteht die Zuversicht, hier und da mal mit dem IT Wörterbuch Deutsch-Portugiesisch aushelfen zu können.
Die Teile des IT Wörterbuch Deutsch-Portugiesisch in dem mehrere Wörter hintereinander übersetzt worden sind, finden Sie so in traditionellen Wörterbüchern nicht. Auch hier kommt es auf den Einzelfall darauf an, ob dieses Experiment gelungen ist.
Jemand, der in Brasilien geboren ist, war so freundlich, mir dieses IT Wörterbuch zu erstellen. Da es nicht einfach ist, jemand zu finden, der kostenlos ein solches It Wörterbuch schreibt, bin ich besonders dankbar.
(Felder] sind nicht gefüllt | (Campos) não estão preenchidos |
Abbildung | ilustração |
Abfrage | pergunta |
Abfragen mit Aggregatsfunktionen | Consultas com funções agregadas |
abgekürzte Form | forma abreviada |
absteigend | descendente |
Aktualisierung | Atualização |
an den Endpunkten der Verbindung | nos pontos finais da conexão |
Anführungszeichen | aspas |
ankommende Daten | dados recebidos |
Anweisung, zwingend | Instrução obrigatória |
anzeigen | indicar |
Apostroph | apóstrofo |
Array | ordem |
ASCII-Zeichen | caracteres ASCII |
auf „Aus“ drücken | pressione „off“ |
Aufgabenstellung | tarefa |
aufsteigend | ascendente |
ausführen | realizar |
Bandbreite | largura de banda |
Baumstruktur | Estrutura da árvore |
beenden | finalizar |
Benutzer, Anwender | Usuários, utilizador |
Benutzername | nome de usuário |
Berichtsvorschau | Visualizar relatório |
Berichtsvorschau | Visualizar relatório |
beschädigt | estragado |
Bild | Imagem |
Bildauflösung | resolução |
Bildgröße | tamanho da imagem |
booten | inicializar |
Browser | navegador |
brute force attacks | ataques de força bruta |
Byte | byte |
Combo Box | Caixa de combinação / combo box |
Computer | computador |
concatenate (Englisch) | concatenar |
darauf klicken | clicar sobre |
darstellen | representar |
Datei | arquivo |
Daten | dados |
Daten einer alten Datenbank in eine neue Datenbank migrieren | Migrar dados de um banco de dados antigo para um novo banco de dados |
Datenbank | banco de dados |
Datenbank anlegen | Criar banco de dados |
Datenbankmanagement | gerenciamento de banco de dados |
Datenmanagement | gestão de dados |
Datensatz | registro |
debuggen | depurar |
Debugger | depurador |
der genommene Wert | o valor obtido |
Dialogfenster | caixa de diálogo |
die Anordnung der Daten | a disposição dos dados |
die List aufstellen | configurar a lista |
die Maus ziehen | puxe o mouse |
die nachfolgenden Berichte | os seguintes relatórios |
die vorherigen Punkte | os pontos anteriores |
Diskette | disquete |
Diskettenlaufwerk | unidade de disquete |
Domain | domínio |
Domain | domínio |
Domainname | nome de domínio |
Dropdown-Menu | menu suspenso |
Dropdown-Menu | menu suspenso |
Druck | impressão |
Drucken von Berichten | Imprimir relatórios |
durchlaufen | passar por / percorrer |
durchlaufen | passar por |
eckige Klammer | colchete |
Editor | editor |
ein Feld vorsehen (im Sinne von vorsorgen) | para fornecer um campo (no sentido de provisão) |
ein Problem lösen | resolver um problema |
eine relationale Datenbank | um banco de dados relacional |
eine Session starten | iniciar uma sessão |
einen eindimensionalen array durchlaufen | passar por uma matriz unidimensional |
Eingabefelder | campos |
Eingangsdaten | dados de entrada |
Einstellung (Im Programm) | Configuração (no programa) |
Eintrag | entrada |
endet mit einem beliebigen Zeichen | termina com qualquer caractere |
enthalten | conter |
enthalten, Datensatz | incluído, registro |
Entwickler | desenvolvedor |
Entwicklerin | desenvolvedora |
Ereignis | evento |
erfassen | registrar |
erhöhen | aumentar |
es kann nur eine Tabelle angegeben werden | Apenas uma tabela pode ser especificada |
Feld | campo |
Felder hinzufügen | Adicionar campos |
fettgedruckter Text | texto em negrito |
Formularfelder ausrichten | Alinhar campos de formulário |
führen | conduzir / liderar |
füllen | preencher |
geschweifte Klammer | chave |
gewährleisten, Zugriffsrechte | garantir direitos de acesso |
gezipt | zipado |
gobale Variable | variável global |
Groß- und Kleinschreibung beachten | Caso sensível |
Großbuchstaben | Letra maiúscula |
Grundkenntnisse | conhecimento básico |
Häkchen | checkmark |
Häkchen (setzen) bei | Marca de verificação (set) |
herunterladen | baixar |
hervorheben | destacar |
hierarchische Baumstruktur | estrutura hierárquica de árvores |
Hochformat | formato retrato |
Host | anfitrião |
im Fall der Nichtbeachtung | em caso de incumprimento |
im Netz (Internet) | na rede (Internet) |
in den Entscheidungsfokus | no foco de tomada de decisão |
in der besagten Kategorie | na referida categoria |
in der Regel | em regra |
in dieser Phase | nesta fase |
inkompatibel | incompatível |
Installationsverzeichnis | diretório de instalação |
installieren | instalar |
interative Schleife. Loop | loop interativo. laço |
Internetanschluß | Acesso à Internet |
Internetbenutzer(in) | usuários de Internet / usuária de internet |
Internetseite | Site |
Internetsurfer(in), Internetbenutzer(in) | Internautas, internautas |
Intervall | intervalo |
je nach der Liste der Kriterien | dependendo da lista de critérios |
keine Kontrolle | sem controle |
Kleinbuchstaben | letra minúscula |
Knoten | nó |
Koordinate | coordenar |
Label | etiqueta |
Ladegeschwindigkeit (Webpage) | Velocidade de carregamento (página da web) |
Laufwerk | distância |
Lesbarkeit | legibilidade |
Link | link |
linke Maustaste | botão esquerdo do mouse |
Liste | lista |
löschen | Apagar |
Mail schicken | Enviar email |
Mailsystem | sistema de correio |
man ist also nicht davon befreit Verifikationen auszuführen | um não está isento de realizar verificações |
Markierung | marcação |
Maskierung | mascaramento |
Mausklick | clique do mouse |
Maustaste | botão do mouse |
Maximalgröße | tamanho máximo |
Merkmal | característica |
Monitoranzeige | exibição do monitor |
Montage | montagem |
Navigationsleiste | barra de navegação |
nerven, ärgern | incomodar, irritar |
Null | zero |
online sein | estar online |
Operator | operador |
Operator | operador |
Ordner | arquivo |
Ort der Webseite | Site do site |
Parameter eingeben | Digite o parâmetro |
Passwort | senha |
Pfeile | setas |
pflegen | manter |
PHP schlägt nur vor | PHP apenas sugere |
Programm | programa |
Programmierer | programador |
Programmiererin | programadora |
Provider | provedor |
Querformat | paisagem |
Query | pergunta |
rechte Maustaste | botão direito do mouse |
Registerkarte | Aba |
registrieren | registrar |
Ressourcenverbrauch | consumo de recursos |
runde Klammer | parenteses |
runterladen | baixar |
runterladen | baixar / fazer download |
Schaltfläche | botão |
Schleife, Loop | ciclo, loop |
Schleife; Loop mit Bedingungen | ciclo; Loop com condições |
Screenshot | Capturas de tela |
Seite laden | Carregar página |
Seitenlayout | layout de página |
Seitenleiste | barra lateral |
Seitennummerierung | paginação |
Selektionskriterien | critérios de seleção |
Server | servidor |
sich erweisen | provar-se |
sich erweisen | provar-se |
sich irren | estão errados |
Sicherheit | segurança |
sichern, speichern | salvar, salvar |
Sidebar | barra lateral |
Software | software |
sortieren | separar |
speichern | salvar |
speichern | salvar |
speichern Sie die Datei | salve o arquivo |
spitze Klammer | setas |
spitze Klammer | setas |
standardmäßig | standard |
starten | começar |
Stecker | plugue |
Sternchen, * | Asterisco * |
String | corda |
Suchmaschine | Buscador |
Tab | aba |
Tabelle | Tabela |
Tag | dia |
Taste | tecla |
Text blättern | Texto de rolagem |
Texteinrückung | parágrafo |
Texteinrückung | parágrafo |
tippen | digitar |
übersenden | transmitir |
umbennen im Kopf des Feldes | renomear na cabeça do campo |
unverwertbar | inutilizável |
Update, Aktualisierung | Update, atualizar |
Variable | variável |
verbinden | conectar |
verbinden | conectar |
Verbindung | conexão |
Verbindung | conexão |
Verbindung | conexão |
Verbindungstabelle | tabela de conexão |
Verbindungstabelle | tabela de conexão |
verfügt nicht | não funciona |
verschieben | adiar / deslocar |
verwalten | gerir |
verwenden | uso |
Verzeichnis | Diretório |
vom Besucher ausgelöst | desencadeada pelo visitante |
Waise, | órfão, |
was das Login betrifft | no que diz respeito ao login |
Web-Hosting | web Hosting |
Webpage | webpage |
Webpage | webpage |
weist auf das aktuelle Objekt hin | aponta para o objeto atual |
weiterleiten | encaminhar |
Werkzeug | ferramenta |
Werkzeuge | ferramentas |
Wert | valor |
Wertebereich | faixa de valores |
wie folgt | como segue |
wiederherstellen | restaurar |
Wiederholung | repetição |
Zahl | número |
Zeichen | símbolo |
Zeichenkette | cadeia de caracteres |
Zelle | célula |
zerstören | destruir |
zerstören | destruir |
zielen, ausgerichtet auf eine Tabelle | pontaria, alinhado em uma mesa |
zufallsbedingt | acaso |
zugewiesen | atribuído |
zuordnen | atribuir |
zurücksenden | devolver / enviar de volta |
zwischen den Tags | entre as tags |
Wer etwas über die Geschichte der portugiesischen Sprache wissen will, der findet hier gute Informationen [Link].
Das war es zum Thema IT Wörterbuch Deutsch-Portugiesisch.
Andere IT Wörterbücher von ItDoor
Portugiesisch-Deutsch IT Wörterbuch
Dictionnaire français allemand informatique
Deutsch-Französisch IT Wörterbuch
Bücher von ItDoor und Klaus Normal
Hier geht es zu den Büchern von Klaus Normal und ItDoor [Link]
Andere Themenblöcke bei ItDoor
Software für Aktien und andere Wertpapiere
Liste Fachartikel zum Thema Joomla von ItDoor
Die Liste der Fachartikel zu WordPress von ItDoor
Zum WordPress Plugin Verzeichnis von ItDoor
zu den Fachartikeln zum Thema Word von ItDoor für eilige Leser